2番まで言いましたが、
ポイントは夏の欧州です。
地図でもわかるようにかなり北にあるんです。
北なんで実際寒いんです。今は欧州でもエアコンは当たり前になってきていますが、少し前までエアコンのないホテル建物が多いんです。2004年の欧州熱波で5000人老人が死んだんですよ。覚えてますか?それでフランス政府が、老人ホーム、病院にエアコンを入れろと推奨したので、エアコンが欧州の建物に入るようになりました。この辺の話は詳しいですよ。
でも、暑い日が続かない日は20度を切ります。
20度と言えば日本の初春、初秋の温度です。34度の日本から行くとかなり寒く感じます。
ですから、セーターを忘れてはいけないんです。
ウールは要らないですが、綿系のセーターはいります。
いまならセーターの代わりに薄いダウンを持っていくのもいいですね。
なんで、こんな事を書いているかというと
久しぶりに欧州行ってきたからです。
これから、その欧州雑感を書きます。

I have said up to number 2 already.
It is the point to think what we can’t forget to bring is the summer in Europe.
It’s quite far north, as you can see on the map.
It’s so far north that it’s actually cold. Nowadays air conditioning is set at common place in Europe, but not so long ago there were many hotels and buildings without air conditioning. 5,000 old people had died in the European due to heatwave in 2004. Do you remember that? So the French government recommended that air conditioning should be installed in nursing homes, hospitals, and public building so they started to have air conditioning. I know a lot about this matter.
It’s not too hot every day in the summer, we can feel hot few day and cold few days continuously.
it’s less than 20 degrees Celsius on cold day even summer.
If I say 20 degrees Celsius, it is the temperature of early spring and autumn in Japan.
When you come from Japan, where it is over 30 degrees Celsius, it feels much colder.
So you should not forget your SWEATER when you come to Europe.
You don’t need wool, but you do need at least a cotton sweater.
Nowadays, you can bring a thin down jacket .
Why am I writing this?
Because I have been to Europe until a few days ago. From now on, I will write about my impressions of Europe.